Какие дед морозы в разных странах. Дед морозы разных стран мира

Скоро Новый год … И все с нетерпением ждут Деда Мороза. А если в двери Вашего дома постучится старушка Бефана? И очень ли Вы удивитесь, увидев на пороге милых домовых в вязаных колпачках? Давайте разбираться, кого же ожидать в новогоднюю ночь.

У каждого народа свой , но только зовут его в каждой стране по-разному и приходит он в разные дни.

С древних времён живёт на Руси Мороз Иванович, Мороз Красный Нос. Предками Деда Мороза считают местных гномов, так же вспоминают восточнославянского духа холода Трескуна, он же Мороз и Студенец. Сказки и легенды описывают Деда Мороза как могучего и сурового зимнего повелителя. Где он пройдет – там жди жестокой стужи. Но послушным ребятам в Новый год Дед Мороз дарит подарки. У Мороза красные щёки и нос и белая пушистая борода. По традиции одет дедушка в длинный тулуп голубого цвета и подпоясан красным кушаком, в руках держит посох. В гости к ребятам Дед Мороз приходит не один, а со своей внучкой Снегурочкой.

В странах Западной Европы, США, Канаде и Великобритании в Новый год дети и взрослые ждут в гости Санта-Клауса . У «зарубежного» Санта Клауса есть вполне реальный прототип – Святой Николай. Родился святой Николай в III веке. После получения духовного звания, епископ Николай помогал детям и беднякам. За что, впоследствии, был возведён в лик святых. Римско-католическая церковь чтит Святого Николая, как святого, помогающего тем, кто нуждается в его помощи. Европейцы, которые переселились в Америку, привезли с собой легенду о Святом Николае или, как они его называют, Санта Клаусе. Он одет в красную курточку, окаймлённую белым мехом, и в красные шаровары. На голове его – красный колпак.

В Чехии к детям приходит Святой Микулаш . Подарки они приносит не в мешке, а в специальном коробе, который размещается у него за плечами. Приходит не один, а в сопровождении ангела в белоснежных одеждах и лохматого чертёнка. Но виновником торжества в Чехии совсем не Дед Мороз, а младенец Иисус, которого зовут Ежишек, которого никто никогда не видел.

А в Италии Дед Мороз женщина. Зовут ее Бефана , и она – самая настоящая ведьма или волшебница. Кто-то сравнивает её с Бабой-Ягой из русских народных сказок, кто-то с доброй феей преклонного возраста. В рождественскую ночь итальянская Бефана проникает в дома через дымоход и приносит хорошим детям подарки, а тем, кто весь год был непослушным, достается только зола.

У финского Деда Мороза очень интересное имяЙоулупукки . В переводе это значит – Рождественский Козел. Ничего странного! Прсто много лет назад Дед Мороз носил козлиную шкуру, а не шубу и подарки развозил на козлике. Он носит высокую конусообразную шапку, длинные волосы и красную одежду. Вместе со своей женой Муори Йоулупукки живёт он на горе Корвантунтури.

А детворе из Германии, Польши, Голландии повезло больше всех, потому что послушные дети получают подарки от Святого Николая два раза в год – 6 декабря и на Рождество. Следом за конем Святого Николая по Германии шагает Кнехт Рупрехт, который приносит с собой розги для непослушных ребят.

Во Франции два Деда Мороза. В Новый год детишки с нетерпением ожидают прихода доброго Пэр Ноэля , что в переводе означает Отец Рождества. Одет Пэр Ноэль в красную курточку, отороченную белым мехом, и такие же красные шаровары, а на голове у него – остроконечная шапочка. Подарки он развозит в упряжке на восьми оленях. Второго французского Деда Мороза зовут Шаланд . Этот бородатый старик носит меховую шапку и укутан в теплый дорожный плащ. Его ребята совсем не ждут в праздничные дни, потому что в руках Шаланда – корзинка с розгами для непослушных детишек.

В любой стране Дед Мороз приносит подарки, но каждый делает это по-разному. Российский Дед Мороз кладёт подарки под ёлку. Англичане и ирландцы находят подарки в носке, а мексиканцы – в ботинке. Во Франции подарки сваливаются в дымоход. Испанский Дед Мороз оставляет презенты на балконе, в Швеции – в печке, в Германии – на подоконнике. Но какой бы ни был Дед Мороз, в новогоднюю ночь все с нетерпением ждут его в гости, хотя пусть заходит и чаще.

Хотите получать только отличные отметки в новом году?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь .
Первый урок – бесплатно!

сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.

Санта, Кристмас, Дед Мороз...

Сколько братьев у нашего доброго, щедрого, мудрого новогоднего старца — Деда Мороза, который приносит в дом и радость, и надежды?

Когда-то в Малой Азии проповедовал христианский епископ Санта-Николас. Его запомнили и полюбили таким, каким он был: открытым, умеющим любить людей, делать подарки детям. Было это в XII веке, когда в день Санта-Николаса появилась традиция дарить друг другу приятные мелочи, радовать подношениями и угощениями. А уж потом от имени Санты-Клауса (сокращенное от Николаса) стали поздравлять друзей на Рождество.

Сегодня всем известно, что Санта — американский дедушка, но его знают и любят во всем мире. Да и наши ребятишки больше других знают именно австралийского и американского Мороза. Санта-Клаус носит замечательную красную курточку и надевает на голову веселый колпак. А в Австралии он может прийти на праздник Нового года даже в плавках, там ведь очень жарко.

Этот дед курит трубочку и обожает летать на оленьей упряжке. Говорят, он входит к детям в дом через дымоход. Сами не про-веряли, но верим на все сто!

А вот родина этого зимнего доброго гостя — в Лапландии . Туда, в финский город Рованиеми, пишут письма тысячи детей и взрослых, мечтающих получить от Санты какой-нибудь чудесный новогодний презент. Разумеется, этому новогоднему волшебнику помогают родители: они успевают «подсказать» Клаусу, чего именно ждет на праздник их замечательный малыш.

И хотя Санта живет в Лапландии, финская малышня уверена, что у них на родине подарки на Рождество приходят в дом вместе с маленьким гномом Йолупукки. У него — самый чудесный колпачок на свете. Йолупукки прячет в нем конфеты и игрушки, а потом раздает их девочкам и мальчикам, которые стараются не уснуть до прихода гнома в их дом.

Фазер Кристмас — еще один чудесный старец в костюме красного цвета, с роскошной белой бородой. Он радует детей в Англии, а те, как и наша малышня, тоже рассказывают ему стихи и поют веселые зимние песенки. Известный перевод имени английского Деда — Отец Рождества.

Французским девочкам и мальчикам замечательные пакеты с заветными подарками приносит чудесный Пэр Ноэль.

В Швейцарии ждут под Рождество Кристкиндла. Он такой хорошенький и веселый, что иногда художники рисуют его портрет, который очень напоминает девочку-ангела. Кристкиндл умеет ук-рашать дом, наряжать елку, помогать хозяйкам испечь рождественские пироги и, наконец, самое важное, не перепутать подарки детям. Говорят, он еще ни разу не подводил!

В Латинской Америке дети обожают трех королей - волшебников. Мельхиор, Бальтасар и Гаспар приходят в дома накануне Рождества. Разумеется, с поздравлениями и пожеланиями счастья. А без подарков их просто невозможно себе представить! Хорошо, что королей-волшебников трое, а то бы не справились с таким количеством важных рождественских поручений!

Бабо Наттале поселился в Италии . Но итальянским детям этого мало. Они приглашают на Новый год еще и добрую фею Бефану. А злая фея мажет шалунов углем. Вы думаете, что ведьмы бы-вают только злыми? Напрасно! В Италии подарки в башмачка:; для малышей оставляет симпатичная ведьмочка Старая Бефана. Бефана прекрасно знает, о чем мечтал весь год каждый ребенок, и в башмачке оказывается именно то, что нужно!

Конечно, нашему Дедушке Морозу повезло больше других! У него милая и добрая красавица-внучка - Снегурочка. Каждая красивая девушка мечтает на Новый год примерить на себя образ Снегурочки. Говорят, что некоторым это неплохо удается. Она водит с детьми хороводы, поет с ними известные новогодние песенки и устраивает чудесные праздничные конкурсы и викторины.

Когда ребенок ждет Деда Мороза, он меньше всего задумывается о том, что где-то на белом свете живет тезка знаменитого доброго волшебника, который способен однажды в зимнюю ночь принести с собой сказку. Главное, есть его замечательный, милый, добрый бородатый Дед!

Но взрослым просто необходимо знать, как зовут Морозоз в разных уголках планеты. Во-первых, вдруг нелетная погода заставит приземлиться самолет с Дедом из Австралии где-нибудь в вашей белоснежной местности, а во-вторых, знания еще никогда никому не навредили.

Если к вам придет добрый человек с мешком подарков и представится как Сильвестер, знайте, он приехал из Австрии . Встретьте его радушно.

Святого Николая можно повстречать в эти зимние снежные дни в Бельгии .

В Польше тоже есть свой Святой Николай. Интересно, что этому герою новогодних историй принадлежит право первым называться Дедом Морозом. От него и пошли все остальные. Как говорится, основоположник и точка отсчета, вершина генеалогического древа Дедов Морозов во всем мире.

А как же иначе? Это именно он подарил одной небогатой се мье золотые яблоки и положил их перед огнем у камина. Теперь он любит одеваться в белую мантию и ездит по миру на коне.

Алтай знает и любит своего волшебника — Соок - Таадака.

Святого Василия ждут дети на Кипре .

В Греции Деда Мороза тоже зовут Святым Василием. А датчане приглашают с подарками Юлетомтомте, Юлимандена и Святого Николаса.

В Казахстан е живет и ждет своего заветного новогоднего часа Аяз-ата. Его обожают приглашать в дома, где есть девочки и мальчики. В Испании поселился Папа Ноэль.

Калмыки окрестили доброго дедушку Зулом. «Зул, приди к нам!» — зовут маленькие жители Калмыкии и он несет им сюрпризы и веселье.

Карелия славит Паккайнена, китайцы обожают человека и волшебника по имени Шо Хин. В Колумбии получил прописку Папа Паскуаль.

Дед Жар любит радовать детвору в Камбодже . А как же еще могли назвать этого персонажа з жаркой стране?

Увлин Увгун — монгольский Дед Моро з, а Зазан Охин — его верная Снегурочка. Все как у нас! Монгольский Дед демократичен, он надевает одежду скотовода. Всем нравится!

Норвежцы ждут подарков от крошечных домовых, которых зовут Ниссе. Очень уж славные они ребята. Сладкое просто обожают, как малые дети. А носят чудесные и веселые вязаные колпачки. Если Ниссе забредет к вам в дом (ну совершенно случайно!), вы знаете, чем его угостить.

Сандерклаас может приехать к вам из Нидерландов, Корбобо и Коргыз — из Узбекистан а, Мош Джериле — из Румынии .

Шведы встречают праздник с Крисе Кринглом, а японцы — с Одзи-сан.

Не запутались?

Если вы думаете, что с нашим, российским, Дедом все проще пареной репы, то вы ошибаетесь. У него тоже несколько имен. Дед Трескун — так называли его в старые времена. А что? Мороз трещит, бежать велит. Ну это чтобы не замерзнуть. Так мы и делаем во все времена, сами проверяли. Морозко — это тоже о нем. А есть еще одно старинное прозвище — Карачун. Словом, как ни назови, только в гости позови!

Наш Морозко любит раздавать ребятам подарки сам, а в новогоднюю ночь оставляет чудесные свертки под елочкой. Мексиканские девочки и мальчики ищут сладости в... ботинке. Да-да, это самое важное потаенное местечко в праздничный вечер! Англичане кладут подарки в носок. Шведы ищут подношения у печки или камина. В Париже чудесные вещицы летят прямо... в дымоход. А в Германии можно подойти к окну и найти куклу, коньки или кулек с шоколадом прямо на подоконнике. Если Новый год застанет тебя в Германии, знаешь, как поступить.

Кто из них самый-самый? Самый праздничный, самый волшебный, самый удивительный? Наверное, это совсем неважно. Важно, что Дед Мороз, Санта-Клаус, Старая Бефина, Пэр Ноэль и Кристкиндл успевают прийти к каждому ребенку. Дедушки Морозы работу свою знают отлично и не скупятся на радости и сладости для детворы и мечтающих о чудесах взрослых. Ты ведь тоже из их числа? Ну что ж, ты прав! Нужно мечтать. Иначе Дедам Морозам придется скучновато. У них ведь работа такая: узнать, что именно человеку нужно для счастья, и подарить: кому — шерстяные носочки на случай больших холодов, кому — кабриолет, а кому — пакет вкусных конфет и хлопушку. Каждому, как говорится, свое...

Вот и ты жди подарков и мечтай о чуде. Сбудется непременно! Новый год на носу! Круглый год!

Уже вскоре постучится Новый год в двери каждого дома, и все жители нашей огромной планеты ждут его с большим нетерпением. Взрослые хотят быстрее завершить все свои неотложные дела в старом году и превосходно отдохнуть на предстоящих праздниках. А детишки, конечно, ждут от новогоднего торжества чудесных подарков и сказочного волшебства.

Каждый ребенок в России хорошо знает кто такой - Дед Мороз. Это добрый дедушка с красивым посохом, в длинной яркой шубе, с белоснежной бородой и большим мешком праздничных подарков. Этот удивительный и очаровательный образ знаком всем нам с самого раннего детства, со времен новогодних утренников. Снежная резиденция Деда Мороза и Снегурочки находится в Великом Устюге, куда приходят открытки и письма с детскими пожеланиями.

В странах мира Дед Мороза называют совсем другими именами. Давайте разберемся, кого ожидают дети в разнообразных местах планеты в новогоднюю ночь, и какие бывают сказочные персонажи.

Оригинальные имена Дедов Морозов

– пухленький любимец американских и австралийских детишек. Одет в коротенькую пурпурную курточку и штанишки, на голове веселый колпак.

Добродушный старичок катается по воздуху на быстрых оленях, попадает в дом через дымоходную трубу. Санта Клаус из Австралии может одеться намного оригинальнее, например, прийти поздравлять детей в плавках, потому что там очень жарко зимой. Но подобный наряд некого не смущает, а только особенно радует австралийских малышей.

– проживает в заснеженной Лапландии (Финляндия). Такое звучное имя дали ему не случайно. В далекие времена дед, одетый в козлиную шкуру, развозил новогодние гостинцы на белом козлике.

В переводе с финского «йоулу» - означает Рождество, а «пукки» - козел. Все письма со сказочными пожеланиями пишут тысячи детей в Лапландию, город Рованиеми. Финские ребятишки обожают своего Йоулупукки, потому что он очень добрый и у него самый чудный колпачок на свете.

Раньше финские дети очень боялись Йоулупукки, наказывал или уносил к себе непослушных детей. Недаром в переводе с финского языка Йоулупукки переводится как "рождественский козёл". Современный Йоулупукки сильно подобрел и даже приносит детям подарки.

– обитает в Дании и Норвегии. Это дивные персонажи - карлики с маленькими бородками, добрыми глазами и в ярких вязаных колпаках.

Именно Ниссе помогают выбрать самую красивую рождественскую ель на праздник! Норвежские гномы забираются на верхушку самой пушистой ели и раскачивают дерево до тех пор, пока не заметят люди. Самый главный домовой Ниссе проживает недалеко от Осло, в городке Дребак.

Норвежские «Деды Морозы» - это маленькие домовые. Ниссе добры и помогают людям по хозяйству. Но работают гномы исключительно ночью, когда люди спят.

(Отец Рождества) – чудный добрый старичок с шикарной белой бородой из старой Англии. Одет дедушка в милый костюм красного цвета и черные сафьяновые сапожки.

Местные детишки любят рассказывать ему разные стишки и петь веселые песенки, за что он дарит им конфеты и игрушки.

Каждый ребенок в Соединенном Королевстве старается весь год хорошо себя вести, чтобы Фазер Кристмас подарил в Рождество заветный подарок. В Англии дети обязательно пишут письмо английскому Деду Морозу с рассказом о собственных достижениях и желаемых подарках и бросают письмо в камин.

– любимый Дед Мороз из Франции. В переводе с французского означает «рождественский отец». Темной ночью он подъезжает на сером ослике к любому дому и от всей души дарит новогодние и рождественские подарочки.

Пэр Ноэль проворно попадает в дом через каминную трубу и аккуратно расставляет свои гостинцы в выставленные специально сапоги и ботинки.

Пьер Ноэль переводится как «дедушка Январь». А сопровождает его не Снегурочка, а строгий гном Пьер Фуетар с прутом, который внимательно проверяет, чтобы подарки получили только послушные детишки.

новогодний персонаж из Японии, переводится как «Господин Новый год». Разодет в красивое синее кимоно, весело расхаживает пешком всю «золотую неделю» перед новогодними праздниками.

Радостно заглядывает в окошки домов, правда подарки не дарит, гостинцы детям вручают родители.

Сегацу-сан поздравляет японцев 7 дней - «золотую неделю». Но сегодня всё чаще маленькие жителей Японии ждут Одзи-сана, который похож на американского Санта-Клауса.

Вы конечно спросите: «Кто из них самый лучший, добрый и волшебный?». Возможно, это не так важно. Самое главное, что все Деды Морозы со всех стран любят своих детей, успевают прийти к каждому малышу на Новый год и подарить только желанные и чудесные подарки.

В новогодний праздник все ребята, затаив дыхание, ждут подарков, которые вытащит из мешка сказочный дед. Но далеко не во всех странах к ним приходит седовласый старик. Ведь у многих народов существуют свои традиции. Мы решили познакомиться с Дедами Морозами из разных уголков мира, и рассказать о тех, кто все эти дни, не покладая рук, будет дарить счастье, улыбки и праздничное настроение.

Украина и постсоветские страны : Дед Мороз . Седой дедушка с большой бородой, в длинном красном или синем тулупе посещает ребят постсоветских стран с 30-х годов прошлого века. До этого времени в Советском Союзе елки были запрещены как «пережиток прошлого». Исторически же у славянских народов Мороз, Морозко – невысокий старичок, вызывающий трескучие морозы. У белорусов его зовут Зюзя.

Польша и Украина : святой Николай . Христианский является прообразом Санта Клауса и Деда Мороза. По легенде, он раскладывает подарки в носки, а непослушным детям достаются розги. В Чехии, Словакии, Венгрии этого персонажа зовут Микалас, в Германии – Николас. Последние несколько лет украинские традиции возрождаются – .

США, Канада, Великобритания: Санта Клаус . Имя пошло от искаженного голландского звучания Святого Николая. Голландцы в 17 веке основали в Америке колонию. Теперь прихода весельчака Санты ждут во всех англоязычных странах.

Финляндия и скандинавские страны: Йоулупукки . Несмотря на то, что Лапландию считают родиной Санта Клауса и здесь находится его резиденция, известная всему миру, у финнов есть свой дед. Его зовут Йоулупукки (дословно – рождественский козел). Сейчас образ внешне почти слился с Сантой, но иногда Йоулупукки изображают в козлиной шкуре или в повозке на козлах.

Франция: Пэр Ноэль . Этот сказочный персонаж проникает в дом, чтобы подарить подарки, через трубу. Пэр Ноэль ходит в деревянных башмаках и раскладывает презенты в обувь.

Италия: Баббо Натале . Именно так зовут рождественского деда , являющегося к итальянским ребятишкам. Но подарки в этой стране дарит не только он, но и фея Бефана, разносящая сладости.

Монголия: Увлин Увгун . У этого деда поразительная шапка с рогами и одет он в традиционную одежду скотовода. У монголов, калмыков бурятов Новый год – это Цаган Сар, праздник пастухов. Он наступает через два месяца после зимнего солнцестояния. А Увлин Увгун – главный пастух.

В России это традиционно Дед Мороз, Дед Трескун, Морозко и Карачун в одном лице. Он немного суров на вид. Носит шубу до земли и высокую шапку, в руках у него ледяной посох и мешок подарков.

В Австралии и США - Санта Клаус. Американский дедушка носит колпачок и красную курточку, курит трубку, путешествует по воздуху на оленях и входит в дом через трубу. Австралийский Дед Мороз такой же, только в плавках и на скутере.

«Зимнего деда» в Австрии называют Сильвестр, Алтайском крае - Соок-Таадак, в Англии - Батюшка Рождество.

Самым первым Дедом Морозом считается Святой Николай. Так его называют в Бельгии и Польше. Как гласит легенда, он оставил приютившей его семье золотые яблоки в башмачке перед камином. Святой Николай ездит на коне, облаченный в митру и белую епископскую мантию. Его всегда сопровождает слуга-мавр Черный Питер, который за спиной несет мешок с подарками для послушных детей, а в руках - розги для шалунов.

В Греции, Кипре этого персонажа называют Святой Василий, в Дании - Юлетомте, Юлеманден, Святой Николас, западные славяне - Святы Микалаус. В Италии - Бабо Наттале. Кроме него, к послушным детям приходит добрая фея Бефана (Ла Бефана) и дарит подарки. Шалунам же достается уголек от злой волшебницы Бефаны.

Испания - Папа Ноэль, Казахстан - Аяз-ата, Калмыкия - Зул, Камбоджа - Дед Жар, Карелия - Паккайнен, Китай - Шо Хин, Шэн Дань Лаожэнь, Колумбия - Папа Паскуаль.

Монголия - Увлин Увгун. В его сопровождении Зазан Охин (Снегурочка) и Шина Жила (мальчик-Новый год). Новый год в Монголии совпадает с праздником скотоводства, поэтому Дед Мороз носит одежду скотовода.

Румыния - Мош Джерилэ, Савойя - Святой Шаланд, Нидерланды - Сандерклаас, Норвегия - Ниссе (маленькие домовые). Ниссе носят вязаные колпачки и любят сладости.

В Узбекистане - Корбобо и Коргыз (Снегурочка). В узбекские кишлаки в новогоднюю ночь верхом на осле въезжает «снежный дедушка» в полосатом халате. Это и есть Корбобо.

Финляндия - Йоулупукки. Такое имя ему дано не зря: «Йоулу» означает Рождество, а «пукки» - козел. Много лет назад Дед Мороз носил козлиную шкуру и подарки развозил на козлике.

Франция - Дед Январь, Пер Ноэль. Французский «Дед Январь» ходит с посохом и носит широкополую шляпу.

Чехия - Дед Микулаш, Швеция - Крисе Крингл, Юлниссан, Юль Томтен (Йолотомтен). Япония - Одзи-сан.

Все Деды Морозы приносят подарки, но каждый делает это по-своему. Под ёлку кладет подарок российский Дед Мороз. В носке находят подарки англичане и ирландцы, а в ботинке — мексиканцы. Новогодние подарки сваливаются в дымоход во Франции, а на балкон – в Испании. В Швеции Дед Мороз подкладывает подарки к печке, а в Германии оставляет на подоконнике.